Page 24 - Emile-le-Magazine-13
P. 24

VISITE PRIVÉE
                                                              AUpRès dE MoN ARbRE

                                             Un parc aux merveilles, son platane géant,

                                             son chêne millénaire






















































                                                            23 / l l l
            lieux. Quant aux enfants, ils n’ont pas été oubliés.  on leur a même   owners. As for the children, they have been left the second floor,
            concédé le second, sublimé par une épatante salle de jeux.    sublimated by an amazing games room.
          UN pARC AUx MERvEILLEs                              A woNdERLANd
            a vrai dire, à la belle saison, ils n’y passent que peu de temps, happés   In truth, in the summer season, they spend very little time there, so
            qu’ils sont par le parc aux merveilles qui s’étend sur 11 hectares. Pota-  drawn are they by the Wonderland which stretches over 11 hectares.
            ger, verger, jardin de plantes aromatiques et médicinales régalent les   Vegetable garden, orchard, aromatic and medicinal botanic garden are
            sens. deux petits étangs, les fontaines, une piscine ravissante désal-  a joy to the senses. Two small ponds, fountains, a delightful pool refresh
            tèrent le regard. Quant à l’orangerie, la cave à vins, les remises et le   you at a glance. As for the orangery, the wine cellar, the sheds and the
            pigeonnier, ils donnent à l’endroit un air de royaume souverain. Vous   dovecote, they make the domain feel like a sovereign kingdom. Did I tell
            ai-je déjà dit qu’il y a aussi, quelque part, une cabane dans les arbres ?  you that there is also a tree house somewhere out there?
          dEs ARbREs épANoUIs                                 bLooMING tREEs
            ah ! Les arbres !  ils rythment le domaine.  si nous avons déjà fait   Ah! The trees! The domain is punctuated with them. While we are
            connaissance avec son époustouflant platane, il nous reste à por-  already acquainted with the spectacular plane tree, we have yet to pay
            ter nos hommages au chêne millénaire. notre devoir accompli, nous   our respects to the ancient oak. Having done our duty, we are free to
            aurons la liberté de jouer avec l’ombre des cyprès, de frôler la haie de   play with the shadows of the cypress trees, to brush past the rosemary
            romarin, l’amandier géant et de rêver, planté au beau milieu des 350   bush, the giant almond tree, and to dream, right in the middle of 350
            oliviers, à l’huile délicieuse qu’ils mûrissent et dont vous pourriez bien   olive trees, of the delicious oil that is maturing which you might one day
            un jour napper la salade tout juste fatiguée et passée de main en main   be able to use to revive the salad that has just been handed round the
            autour de la table de la salle à manger d’été.       summer dining table.
      24   EMILE GARCIN
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29