Page 27 - Emile-le-Magazine-18
P. 27

VISITE PRIVÉE
                                 PALAIS AU PIED DE L’ATLAS

                                                                              Deux orangers dans

                                                                              la roseraie semblent monter
                                                                              la garde. Charmantes
                                                                              sentinelles pour rire !







                                                                              POUR UNE VISITE ENCORE PLUS PRIVÉE !
                                                                                             Vous pouvez contacter



                                                                                             Maud Faujas
                                                                                             Emile Garcin Marrakech
                                                                                             +212 524 31 42 42































            toute éternité. À l’étage, que l’on atteint en empruntant un escalier à   or multicoloured zellij maintains us in this eternal Arab-Muslim
            damier revisité, une suite. Décorée avec la même science du mélange   atmosphere. On the first floor, which we reach by taking a checkered
            que ses petites sœurs du rez-de-chaussée, elle s’ouvre sur un balcon   staircase, there is a suite. Decorated using the same science of
            qui file tout du long. On s’y appuie, happés par la silhouette de l’Atlas   blending as its younger sisters on the ground floor, it opens onto
            qui découpe l’horizon. C’est époustouflant !         a balcony that runs the length of the room. We lean over the
                                                                 railing, drawn by the silhouette of Atlas on the horizon. The view is
          FORTERESSE DE DÉLICATESSE                              breathtaking!
            Toujours accoudés au balcon, nos yeux vagabondent puis s’arrêtent
            sur l’eau limpide de la piscine que l’on surplombe. Tapissée de zelli-  DELICATE FORTRESS
            ges outremer qui jouent avec le soleil, elle est irrésistible. Descendus   Still leaning on the balcony, our eyes wander then focus on the
            la voir de plus près, on se déchausse d’un pied que l’on y trempe.   clear water of the swimming pool beneath us. Covered in exotic
            Non seulement irrésistible, elle est divine. Mais une autre splendeur   zellij brought to life by the sun, it is irresistible. Having gone down
                                                                 to take a closer look, we take off a shoe and dip our toes in. Not just
            nous attend que nous ne pouvons pas manquer d’aller saluer. C’est la   irresistible, it’s divine. But another splendour awaits us that we must
            roseraie qui forme un parterre enveloppé de buis, enclos de murs. Ce   go and greet. It’s the rose garden flower bed, bordered by boxwood
            double rempart pour rire met en valeur les variétés de roses entremê-  within a walled enclosure. These amusing double ramparts bring
            lées. Deux jeunes orangers, plantés au milieu d’elles, semblent monter   out the best of the mixed varieties of roses. Two young orange trees
            la garde. Voilà bien des sentinelles selon notre cœur ! Les effluves   planted in their midst seem to be standing guard, just like sentries!
            de fleurs et de feuilles, l’air tiède et léger se liguent contre nous qui   The scent of the leaves and flowers, the warm, light air keep trying
            devrions déjà être repartis mais qui peinons à nous mettre en route.   to hold us back as we struggle to take to the road, already running
            Que ce serait doux de succomber pour toujours aux délices de cette   late. How sweet it would be to succumb forever to the charms of this
            forteresse de délicatesse !                          delicate fortress!

                                                                                                      EMILE GARCIN  27
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32