Page 12 - Emile-le-Magazine-14
P. 12
RENDEZ-VOUS
PIERRE DuMoNTEIL
Pierre Dumonteil
Le talent d’un galeriste en héritage
DE LA RuE Du BAC, à MAIN DRoITE,
S’ouvRE LA RuE DE L’uNIvERSITé.
Au 38, PIERRE DuMoNTEIL NouS
ATTEND. IL AuRAIT Pu êTRE
à ShANGhAI ou à NEw YoRk, MAIS
LA ChANCE A vouLu quE CE SoIT
à PARIS qu’IL NouS AIT DoNNé
RENDEz-vouS !
VaLentine deL moraL
Inherited
gallery owner
talent
PRuE Du BAC oPENS oN ThE RIGhT
INTo RuE DE L’uNIvERSITé. PIERRE
DuMoNTEIL IS wAITING foR uS
ThERE AT NuMBER 38. hE CouLD
hAvE BEEN IN ShANGhAI oR NEw
YoRk, BuT AS ChANCE hAS IT, IT’S
IN PARIS ThAT wE ARE MEETING uP!
DEux DuMoNTEIL SINoN RIEN Two DuMoNTEILS oR NoThING
Ce n’est pas un, mais deux galeristes – Dorian, le fils de notre hôte, est là It is not one but two gallery owners – Dorian the son of our host, is there
aussi – qui nous accueillent dans la galerie enchantée par le bestiaire de too – who welcome us into the gallery which is enchanted by the bestiary
Jean-Marie Fiori que Dothi Dumonteil sut, en son temps, convertir aux of Jean-Marie Fiori, converted during his time by Dothi Dumonteil to the
arts décoratifs. il est représenté par Pierre depuis plus de trente ans. En decorative arts. He has been represented by Pierre for more than thirty
cela, il est à l’image de la philosophie qu’ils ont toujours prônée : fidèles years. This reflects their longstanding philosophy: true to the artists, the
aux artistes, les Dumonteil dialoguent au long cours avec eux, les accom- Dumonteils keep up a long-running dialogue with them, accompany them
pagnent dans leur création comme dans leur représentation. with their creation and their representation.
TouT vIENT à PoINT… ALL IN DuE TIME…
Cela vient, pense Pierre, de la familiarité qu’il eut, enfant, avec l’artisa- Pierre believes this comes from his familiarity, as a child, with the
nat d’Aubusson où il naquit. Croiser Calder, Lurçat, les voir travailler avec craftmanship of Aubusson where he was born. Rubbing shoulders with
cartonniers et liciers a été décisif pour lui. Les souvenirs qu’il en garde Calder and Lurçat, seeing them work with cardboard makers and weavers
12 EMILE GARCIN