Page 23 - Emile-le-Magazine-14
P. 23
VISITE PRIVÉE
INéDITE NoRMANDIE
DE SToCkhoLM à BAGNoLES fRoM SToCkhoLM To BAGNoLES
Avant de pousser le portail qui mène à ce petit joyau scandinave, évo- Before pushing open the gate which leads to this little Scandinavian
quons son épatant premier propriétaire. Georges Hartog fit de son jewel, let’s talk about its incredible first owner. Georges Hartog turned
entreprise spécialisée en vernis-émail pour voitures et bâtiments, his specialist enamel and varnish business into a gold standard in the
une référence absolue. A la veille de l’Exposition de 1900, c’est lui car and building industry.
qui, par exemple et pour rester dans l’universel, eut la préférence sur On the eve of the Exposition of 1900, he was the one selected, out of
près de trente maisons concurrentes pour repeindre la tour Eiffel de nearly thirty competing firms, to repaint the Eiffel Tower with “two
« deux nouvelles couches de [sa] peinture spéciale avec cinq nuances new layers of [his] special paint with five shaded shades starting from
dégradées partant du jaune orangé foncé pour passer au jaune clair dark orange yellow to light yellow at the top”. Yet this well-known
au sommet ». Or, cet industriel parisien en vue, avait fait de Bagnoles- Parisian industrialist turned Bagnoles-de-l’Orne into his summer
de-l’Orne sa villégiature d’été. holiday resort.
uN éCRIN-jARDIN GARDEN SETTING
La station, ses thermes et son Casino, étaient alors au sommet de At the time, the resort, its thermal baths and its casino, were at the
leur gloire. De cette ville d’eau à la mode, il reste un charmant centre- height of their glory. The fashionable spa town has kept its charming
ville 1900 que nous quittons pour enfin rallier le chalet. il nous fait 1900 town centre, which we exit to finally head towards the chalet.
bon accueil, niché dans son écrin de chênes, pins, rhododendrons It welcomes us warmly, niched within its setting of oaks, pine trees,
et parterres de mousse. Au fond du jardin que protège des regards la rhododendrons and moss lawns. At the bottom of the garden,
l l l / 24
EMILE GARCIN 23