Page 11 - Emile-Magazine-15
P. 11
NEWS
ARTISANAT D’ART
L’ÂME DU VITRAIL L’ÂME DU VITRAIL
QUAND LA MAIN COLORE LA LUMIÈRE SHAPING THE COLOUR OF LIGHT
L’art du vitrail existait avant l’an mil. Édifices reli- Stained-glass windows existed before the year
gieux, demeures privées s’en parèrent largement 1000. Religious buildings and private homes had
avant que le verre transparent ne le supplante them long before transparent glass took over. They
presqu’entièrement. Au XIX , il refit surface, don- reappeared in the 19 century, giving birth to true
th
e
nant naissance à de véritables entreprises déco- decorative enterprises. Stained glass still knows
ratives. Aujourd’hui, le vitrail sait encore orner et how to adorn and enhance stairwells, bathrooms
mettre en valeur cages d’escaliers, salles de bains and entrance halls. It can also give soul to a dark
et halls d’entrée. Il peut aussi donner de l’âme à or forgotten room. Seasoned by years of amateur
une pièce sombre ou oubliée. Aguerrie par des practice, Marie-Pierre Bouaziz was so convinced
années de pratique amateur, Marie-Pierre Bouaziz of this that she cut short her import-export career.
en fut convaincue au point de mettre un terme à Taking the great leap in the spring of 2016, she
sa carrière dans l’import-export. Faisant le grand founded L’âme du Vitrail. This talented stained-
saut, au printemps 2016, elle fonda L’âme du glass artist works on each stage in the creation
Vitrail. Cette vitrailliste de talent y assure toutes les process, from sketching to cutting the glass,
étapes de création, du tracé au découpage du verre preparing and soldering the lead. Her technique
jusqu’au montage au plomb, la soudure à l’étain. and skill also make her an experienced restorer.
Sa technique, sa maitrise font également d’elle une Bringing to the light a stained-glass window that
restauratrice chevronnée. Exposer à la lumière un was ordered or repairing one entrusted to her gives
vitrail qu’on lui aura commandé ou en replacer un her home a touch more shifting, iridescent charm!
qu’on lui aura confié à réparer, c’est donner à sa
demeure un surcroît de charme, changeant et cha-
toyant !
L’âme du Vitrail - 8 Rue Castex - 75004 Paris | lameduvitrail.fr
AAM ÉDITIONS AAM ÉDITIONS
DES ARCHITECTURES, DE L’ARTISANAT ARCHITECTURES, CRAFTMANSHIP
Bois, céramique, vitrail, métal et pierre, pour ne Wood, ceramics, stained glass, metal and stone,
citer que ceux-là, sont les matières-sœurs de l’ar- to name but a few, are architecture’s sister
chitecture. On en retrouve la mémoire vive dans les materials. We find a living trace of them in the
livres publiés par les éditions AAM, « émanation des books published by AAM, “stemming from the
Archives d’Architecture Moderne, une association Archives d’Architecture Moderne, a private
privée créée en 1969 à Bruxelles pour préserver de la association created in 1969 in Brussels to save
destruction les archives professionnelles des archi- the professional archives of architects from the
tectes de la fin du XIX et du XX ». En se mettant au end of the 19 and 20 century from destruction”.
e
e
th
th
service du patrimoine urbain, en le photographiant, By placing itself at the service of urban heritage,
en le documentant, AAM s’est faite le chantre de tous by photographing and documenting it, AAM
les artisanats qui, de près ou de loin, participent à became the eulogist of all the craftsmen who, in
la création architecturale. Plusieurs collections sont one way or another, took part in architectural
publiées sous la houlette de l’épatant architecte creation. Several collections are published under
Maurice Culot. Celle des Carrés révèle aux lecteurs the stewardship of the stunning architect Maurice
l’œuvre, entre autres, de Horta, van de Velde, Le Culot. The Carrés series shows readers works
Corbusier, Mallet-Stevens, Frank Lloyd Wright. Trou- of de Horta, van de Velde, Le Corbusier, Mallet-
ville, Biarritz, bien d’autres villes iconiques encore, Stevens, Frank Lloyd Wright. Trouville, Biarritz,
sont par ailleurs mises à l’honneur par ces éditions as well as other iconic towns are showcased by
incontournables qui, en ce moment, poursuivent la these memorable editions which, at the moment,
publication d’une passionnante collection consa- are working on the publication of an exciting
crée à l’Art déco. collection devoted to Art déco.
aam-editions.com
EMILE GARCIN
CIN
EMILE GAR CIN 11
EMILE GAR