Page 51 - Emile-le-Magazine-17
P. 51
BASSIN MÉDITERRANÉEN
LE RIAD DE FARAH DIBA
TO FOLLOW | À SUIVRE Le centre culturel les initie aussi
MAROC Curiosité bien placée
À travers son action, Les Étoiles de
Jamaâ El Fna, rendent accessible
enfants et adolescents de la Médina.
Riad intime le patrimoine de Marrakech aux
aux accents andalous aux expressions artistiques des plus
classiques au plus contemporaines.
De quoi faire grandir la curiosité et la
connaissance !
FARAH DIBA RIAD Well placed curiosity
Havre de paix et de souvenirs Haven of peace and memories Through its action, Les Étoiles de
Jamaâ El Fna, make the heritage of
Marrakech accessible to the children
Il y a quelque chose des jardins andalous dans The patio of this intimate, refined riad niched in the and adolescents of the Medina. The
le patio de ce riad intime et raffiné niché dans la Medina of Marrakech is somewhat reminiscent of an cultural centre also introduces them
Médina de Marrakech. Andalusian garden. to artistic expression from the most
Le bassin qu’un jet d’eau anime par le mouvement The pool, brought to life in movement and in sound classical to the most contemporary.
et par le son, les orangers environnés d’arbustes à by a jet of water, the orange trees surrounded by Enough to make their curiosity and
la verdeur rafraîchissante bousculent l’étroite linéa- refreshingly green shrubs bustle within the tight knowledge grow!
rité des murs tout en augmentant la quiétude envi- linearity of the walls while improving the ambient
ronnante. Nous sommes au centre d’un des refuges peacefulness. We are at the centre of one of the
de Farah Diba qui fut chahbanou d’Iran jusqu’en refuges of Farah Diba, who was Lady of the Shah of
1979. Celle que l’exil ballota ici et là, en Europe, aux Iran up until 1979. Having been buffeted around in
États-Unis et en Afrique du Nord, reconnaît qu’elle exile from Europe to the States and North Africa, in
retrouve au Maroc un je-ne-sais-quoi de son pays Morocco she admits to having found something of
perdu. her lost country.
C’est un grand honneur qu’elle fit en choisissant de It’s a great honour that she chose Emile Garcin to
confier à Emile Garcin la vente de ce petit paradis. oversee the sale of this mini paradise.
XV EMILE GARCIN