Page 26 - Emile-le-Magazine-19
P. 26

VISITE PRIVÉE
                                                              UN DOMAINE DE SURPRISE EN SURPRISE




                                                             Un monde à part



























































          LA DOUCE VIE DU CHÂTEAU XIII  ET XV  SIÈCLES        SWEET LIFE OF THE 13  AND 15 -CENTURY CASTLE
                                                                               TH
                                   E
                                        E
                                                                                      TH
            Le château principal reconstruit sur ses bases moyenâgeuses est   The main castle, rebuilt over its predecessor from the Middle Ages, has
            devenu une résidence luxueuse mais sans ostentation.       become a luxurious yet unostentatious residence. From the 13 -century
                                                                                                         th
                        e
            Du cellier du XIII   siècle  où  l’on  retrouve  la  roche  qui  compose  la   cellar where the rock used for the basis of its construction can be found,
            base de construction, aux pièces voutées du rez-de-chaussée dont la   to the vaulted rooms on the ground floor whose idyllic kitchen, chimney
            cuisine, sa cheminée et son tourne broche à contre poids font rêver et   and its rotisserie spit with counterweight evoke the images of many
            évoquent ces images montrées dans de nombreux films.       films. On the first floor: three living rooms, the library with its secret
            Au premier étage : les trois salons, la bibliothèque et sa porte secrète,   door, the room with the chimney and the music room with its elegant
            le salon à la cheminée et le salon de musique aux élégantes boiseries   painted woodwork await the guests.
            peintes attendent les invitées.
          AUTHENTICITÉ SUBLIMÉE                               SUBLIME AUTHENTICITY
            À  tous  les  étages,  la  modernité  s’est  installée.  Ouvertures  à  double   Modernity has taken root on every floor. Double glazing, lift, heating,
            vitrage, ascenseur, chauffage, salles de bains en pierre de Bourgogne,   Burgundy stone bathrooms, kitchens and cold room procure palpable
            cuisines  et  chambre  froide  procurent  un  confort  palpable  sans  que   comfort without ruining the authenticity of the place or disturbing its
            cela n’empiète sur l’authenticité des lieux et ne perturbe l’harmonie   ancient harmony. Fifteen beautiful bedrooms or suites complete the
            ancienne. Quinze belles chambres ou suites complètent ce château.  castle.
                                                           l l l / 28
      26   EMILE GARCIN
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31