Page 32 - Emile-le-Magazine-13
P. 32
VISITE PRIVÉE
sUR UNE îLE, à pARIs
160 m splendidement lumineux
2
s’offrent au regard
31 / l l l
UNE LUMIèRE séCULAIRE A sECULAR LIGht
ce sont 160 m splendidement lumineux qui s’offrent au regard. de 160 splendidly luminous square meters open up to us. The high
2
hautes ouvertures jouent si bien les portes-fenêtres que l’une d’entre openings play the role of French windows so well that one of them
elles, effectivement, s’ouvre sur la première des deux terrasses actually opens out onto the first of the two terraces that intrigued us
qui nous intriguaient tout à l’heure. Le retour à l’intérieur nous fait earlier. Returning inside, we truly realise the talent of Androuet du
prendre pleinement conscience du talent d’androuet du cerceau. en Cerceau. An accomplished architect, he succeeded in creating perfectly
architecte accompli, il a su créer des pièces aux proportions parfaites proportioned rooms which, nearly four centuries later, we slide into
dans lesquelles, près de quatre siècles plus tard, nous nous coulons with delight.
avec délice.
foLLow thE CAst IRoN RAMp
sUIvRE LA RAMpE dE fER foRGé Today, in modern fashion, the apartment is divided between three
aujourd’hui, en toute modernité, l’appartement se partage sur trois floors. The large corner living/dining room welcomes us with open
niveaux. Le grand salon salle à manger en angle nous accueille à bras arms. A library that also converts into a bedroom, and a kitchen follow
ouverts. Une bibliothèque qui sait se transformer en chambre, une on harmoniously. A charming staircase is splashed with light, producing
cuisine lui font harmonieusement suite. Un charmant escalier est a shadow puppet effect with its pretty cast iron ramp. The steps lead
éclaboussé d’une lumière qui joue aux ombres chinoises avec sa jolie to an intermediate office which is discreet despite the open mezzanine
32 EMILE GARCIN