Page 22 - Emile-le-Magazine-20
P. 22

VISITE PRIVÉE
                                                              ARCHITECTURE ET ART DE VIVRE BASQUES

                                             La maison se raconte

                                             des origines au néo-basque



















































          INDÉNIABLEMENT BASQUE…                              UNDENIABLY BASQUE…
            Séparée du village d’Urcuit par une forêt généreuse comme on n’en   Separated from the village of Urcuit by an abundant forest area like
            rencontre qu’au pays basque, la maison blanche et brique se découpe   you only find in Basque Country, the silhouette of the white, brick
            sur fond de verdure que traverse une allée qui épouse le relief   house stands out amid the green backdrop crossed by an alley which
            vallonné. Son allure a quelque chose des maisons basques d’antan.   trails off into the hilling surroundings. It bears some resemblance to
            Et pour cause ! Si son existence remonte peu ou prou au XII , c’est au   old traditional Basque houses. And for good reason! It dates back
                                                    e
                                                                            th
            XVII  qu’elle acquit sa silhouette actuelle.         to around the 12  century and took on its current form during the
               e
                                                                 17  century.
                                                                   th
          …ET MÊME NÉO-BASQUE
            Il suffit cependant d’en faire le tour, de jeter un œil à l’intérieur, de    …NEO-BASQUE EVEN
            compter ses balcons pour pressentir qu’elle a été remise au goût du   Yet you only need to take a quick look around, to glance inside or
            jour. Renseignements pris, on apprend en effet que les jumeaux Jean   count its balconies to get the impression that it has been revived and
            et Joseph Soupre, architectes stars du néo-basque, ont rajeuni la   renovated. We are indeed informed that the twins Jean and Josesph
                                                                 Soupre, prominent figures of Neo-Basque architecture, are responsible
            vénérable bâtisse. Au cours des années folles, ils en ont remanié le   for giving the venerable building a new lease of life. During the roaring
            plan, stylisé le décor. Les boiseries apparentes, la rampe de l’escalier   twenties they revised the plans and brought style to the decor.  They are
            aux charmants barreaux en collier de perle leur doivent beaucoup.   to thank for the decorative woodwork and stairway banister with its
                                                                 charming pearl necklace slats.
          DOUX MÉLANGE DES SIÈCLES
            Avant de l’emprunter, nous parcourons le lumineux rez-de-chaussée.    SWEET MIX OF CENTURIES
            Il déroule plusieurs salons, une salle à manger doublée d’une terrasse   Before taking the stairs, we breathe in the charm of the luminous,
            plein sud. Un peu de porcelaine de Séville, une cheminée en pierre de   functional ground floor.  It has several lounges and a dining room
            Saint-Jean d’Angély, le carrelage de la cuisine font bon ménage avec les   which opens out onto a south facing terrace. Sevilla ceramics, a
            tomettes et les poutres anciennes, les pierres d’origine qui affleurent.   Saint-Jean d’Angély stone chimney and the geometrical kitchen tiling
      22   EMILE GARCIN
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27