Page 10 - Emile-le-Magazine-20
P. 10

NEWS
                                                              ARTISANAT D’ART


                                                              RENSON
         TRYPHON                             MARION MEZENGE

                 LA FORCE NARRATIVE DE LA LUMIÈRE             THE NARRATIVE FORCE OF LIGHT


         Marion Mezenge s’était promis, en sortant de                           Marion Mezenge had promised herself when she
         l’École Boulle, qu’elle ne toucherait plus jamais à                    left École Boulle that she would have nothing
         un bougeoir de sa vie. Mais le talent se reconnaît à                   more to do with a candlestick, ever. But talent is
         cela qu’il est à la fois l’aisance du geste et la liberté              perceived in both the stroke of the hand and the
         de l’esprit. Or, un soir, réveillée en pleine nuit, pour               freedom of spirit. And one evening, having woken
         ne déranger la maisonnée, elle se mit à lire à la                      up in the middle of the night, she started to read
         lueur d’une bougie. Une page, une flamme, l’obs-                       by candlelight so as not to disturb the household.
         curité et le silence : la révélation. Depuis, Marion                   A page, a flame, darkness and silence: then came
         apprivoise la lumière naturelle, tourne autour                         the revelation. Since then, Marion has been taming
         d’elle, la pare de métal et de verre parfois. En per-                  natural light; she bends it around her, adorns it
         mettant d’orienter le réflecteur selon nos goûts et                    with metal and sometimes glass. Allowing us to
         notre humeur, d’actionner la coulisse pour suivre la                   tilt the reflector as we please, depending on our
         course du bâton de cire qui se consume, elle joue                      mood, to push the slider to follow the course of the
         avec l’origine de l’éclairage tout en convoquant                       stick of wax as it is consumed, she plays with the
         les avancées de la modernité. Car Marion est para-                     origin of lighting while calling on all the advances
         doxe. La preuve : fille de flamme, elle est férue de                   of modernity. Because Marion is a paradox. The
         froid ! Les récits d’exploration polaire nourrissent                   proof: the girl of flames is fascinated by the cold!
         son art. Cet épatant chaud-froid qu’elle destine à                     Her art draws strongly on explorers’ tales . This
         ses appliques et ses bougeoirs sur-mesure, on peut                     striking hot-cold quality that she gives her wall
         le découvrir dans son atelier, avant de succomber                      lamps and customised candlesticks, can be seen
         un fois pour toutes à sa magie !                                       in her workshop, before succumbing to her magic
                                                                                once and for all!






                                  Marion est lauréate du Prix de la Jeune Création Métiers d’Art 2024   |   marionmezenge.com



         TRYPHON                    TRISTAN MONTABORD-MARC
                                                              RENSON
                  POUR UN ESPACE MEUBLÉ QUI AVIVE             FOR A FURNISHED SPACE THAT STIMULATES



         Voilà  un  jeune  architecte  d’intérieur  déjà  fidèle                Here is a young interior designer who is already
         à son univers, un univers qui sublime la subtilité                     loyal to his universe, a universe which enhances
         des teintes, la nature des matières, la présence                       the subtlety of shades, the nature of materials,
         de l’intention. Attentif aux aspirations de ceux qui                   the presence of intent. Attentive to the desires
         lui confient leurs intérieurs, il en tire la substanti-                of those who entrust their interiors to him, he
         fique moelle. Profitant de son arrivée à Bruxelles,                    draws out their very essence. Taking advantage
         Tristan vient non seulement d’y ouvrir un studio à                     of his arrival in Brussels, Tristan has not only just
         son image et au service de nos projets ; mais éga-                     opened a studio in his image and at the service of
         lement de mettre une dernière main à Auguste,                          his projects; he has also put the finishing touches
         sa toute première collection de mobilier. Ce sont                      to Auguste, his very first furniture collection. This
         un sofa, une time table et une dining table qu’il                      includes a sofa, a time table and a dining table
         propose désormais. Ayant convoqué le bronze, le                        which are now available for sale. Having called
         bois et la pierre, il transcende la fonction première                  on bronze, wood and stone, he transcends the
         de ces meubles en leur donnant une plénitude qui                       primary function of this furniture by giving it a
         rejaillit sur les pièces qu’ils meublent. Dans cette                   fullness which reverberates onto the rooms that
         nouvelle aventure, comme toujours, c’est le fragile                    it furnishes. In this new adventure, as always, it’s
         équilibre  qu’il  cherche  à  offrir,  avant  tout,  à  ses            a fragile balance that he looks to offer, above all,
         clients esthètes. Tristan l’obtenait jusque-là par le                  to his aesthete clients. Tristan obtained this up
         mariage de l’espace, de ses vides et de ses pleins.                    until now through the marriage of full and empty
         Désormais,  il  tend  à  l’ancrer,  à  le  fortifier,  en  le          spaces. Now he seeks to anchor it, to fortify it, by
         parant de ses créations intemporelles.                                 adorning it with his timeless creations.
                                                    tristanmontabord-marc.com
      10   EMILE GARCIN
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15