Page 40 - Emile-le-Magazine-17
P. 40
L’IDÉAL PROVENÇAL
ALTAVÈS
PROVENCE Colette, emblème tropézien
TO FOLLOW | À SUIVRE ouvrira exceptionnellement durant
ème
anniversaire de
Pour le 150
la maison tropézienne de Colette,
Altavès se mire sa naissance, la Treille Muscate,
dans un jeu de miroirs très ancien les Journées du Patrimoine.
D’ici là, on admirera son portrait peint
sur le phare par le street artiste JBC
édition
à l’occasion de la 6
ème
de Saint-Tropez Couleur Bleu.
Alter ego d’un visionnaire ALTAVÈS Colette, symbol of St. Tropez
th
For the 150 anniversary of her birth,
A visionary’s alter ego Colette’s house in St. Tropez will
En 2012, dans le tout premier numéro d’Emile, Jean- exceptionally open its doors for the
Claude Carrière parlait d’Altavès, la maison d’Émile In 2012’s first Emile, Jean-Claude Carrière spoke of Journées du Patrimoine. Until then,
Garcin. his house. we can admire her portrait painted on
« Elle n’est pas une de ces bâtisses dégagées, flam- “Altavès easily sidesteps all the traps befalling the lighthouse by street artist JCB for
th
boyantes, qui appellent l’admiration, qui aiment other farmhouses, those looking like a rustic the 6 edition of Saint-Tropez Couleur
qu’on les voie et qu’on les regarde de loin. […] shell, a Provençal museum or something out of an Bleu.
Mais Altavès, dans ce jeu de miroirs très ancien, a international designer’s catalogue. […] But there is
quelque chose de particulier. Elle est la maison d’un something special about Altavès. It is the home of
marchand de maisons, d’un homme qui a passé sa a purveyor of houses, a man who has spent his life
vie à voir les plus belles pierres de France. looking at the most beautiful residences in France.
D’une certaine façon, toutes les maisons qu’Émile In a way, all the houses that Emile Garcin has visited
Garcin a visitées et estimées se retrouvent dans and valued over the years are apparent in this house
celle-ci. À l’état de souvenirs, ou même de spectres. as memories, or even in spectral form. They can be
Elles sont là, en transparence. Peut-être même sans seen beneath the surface. Perhaps he is living in the
qu’il s’en rende compte. » object of his life’s desire without even realising it.”
EMILE GARCIN IV